(1) Translate
(a)
Nah áatookw. Let’s go there
Go there.
Don’t go there.
(ye) Go there.
(ye) Don’t go there.
(b)
Láapii iil. Say it again.
Don’t say it again.
(ye) Say it again.
Let’s say it again.
(ye) Don’t say it again.
(c)
Simon uw, ‘kulúmapiil’. Simon says, ‘be quiet’.
Don’t be quiet.
Let’s be quiet.
(ye) Be quiet.
(ye) Don’t be quiet.
(d)
Ngíhlaal. Stop.
ngíhleew unstable vai-aa he stops
Don’t stop.
Let’s stop.
(ye) Stop.
(ye) Don’t stop.
(e)
Aapxéexiin listen
Listen.
Don’t listen.
(ye) Listen.
Don’t ye listen.
Let’s listen.
(f)
Alumíhlaal. Go away.
[alumihleew vai-aa go away]
(ye) Go away.
(g)
ehkwtóonheew he stops talking vai-s
Stop talking.
Don’t stop talking
(h)
noottóonheew start talking vai-s
Start talking.
Don’t (ye) start talking
(i)
nxáasuw he watches out, he is wary
Watch out!
Lets watch out.
(2)
Preverbs with imperative
Maw-kawiil. Go to sleep.
(ye) Go to sleep.
Let’s go to sleep.
ye) Don’t go to sleep.
(3) Conjunct commands
Miitsiite-uch. Let him eat.
Let him come.
Let him sleep.
Let him work.
Let him speak.
Let him go.
Let him lie down.
(4) Subordinative mode imperatives
miitsuw he eats
let me eat
let us eat
(5) aayee pc emphatic particle
Aayee ma ktaaptooneen.
‘Please speak’
Please (ye) eat!
Please don’t go.
(5) Preverb (kiish-) able to with (aa) could, should
kiish-aa-miitsi? Can you please eat?
Can you come?
Can you talk?